心愛叨位去

尤雅( 林麗鴻 )

黑暗彼邊山嶺嵿,
暝嶺月娘現嬌媚,
可愛天星閃閃爍,
抬頭看到心酸悲,
月有天星伴掛意,
害阮孤單空相思,
心愛彼時叨位去,
一別又是過數年。

春去秋來又一年,
秋風吹來心虛微,
引阮想起心愛你,
心酸目屎自然泣,
無因無由著你去,
放阮寂寞心空虛,
心愛你若有情義,
趕快回來阮身邊。

無情風雨伴冽冷,
誰知真情被你騙,
夜夜為你哭無停,
你是無情的男性,
枉費對你的心情,
愈想給我心愈凝,
如果紅顏多薄命,
只恨運命無怨天。

《心愛佗位去》Sim-ài Tó-uī--khì
尤雅Iû Ngá

烏暗彼爿山嶺頂
oo-àm hit-pîng suann-niá tíng
彼个月娘現嬌媚
hit ê ge̍h-niû hiān kiau-bī
可愛天星閃閃爍
khó-ài thinn-tshinn siám-siám-sih
攑頭看著心酸悲
gia̍h-thâu khuànn tio̍h sim sng-pi
月有天星伴掛意
ge̍h ū thinn-tshinn phuānn kuà-ì
害阮孤單空相思
hāi gún koo-tuann khang-siunn-si
心愛彼時佗位去
sim-ài hit-sî tó-uī--khì
一別又是過數年
it-pia̍t iū sī kuè sòo-nî

春去秋來又一年
tshun khì tshiu lâi iū tsi̍t-nî
秋風吹來心稀微
tshiu-hong tshe lâi sim hi-bî
引阮想起心愛你
ín gún siūnn-khí sim-ài lí
心酸目屎自然泣
sim-sng ba̍k-sái tsū-jiân khip
無因無由做你去
bô-in bô-iû tsò lí khì
放阮寂寞心空虛
pàng gún tsi̍k-bo̍k sim khang-hi
心愛你若有情義
sim-ài lí nā ū tsîng-gī
趕緊轉來阮身邊
kuánn-kín tńg-lâi gún sin-pinn

無情風雨伴幽靈
bô-tsîng hong-hōo phuānn iu-lîng
誰知真情被你騙
siáng tsai tsin-tsîng pī lí phiàn
夜夜為你哭無停
iā-iā uī lí khàu bô-thîng
你是無情的男性
lí sī bô-tsîng ê lâm-sìng
枉費對你的心情
óng-huì tuì lí ê sim-tsîng
愈想予我心愈凝
jú siūnn hōo guá sim jú gîng
如果紅顏多薄命
jû-kó hông-gân to po̍k-bīng
只恨運命無怨天
tsí hūn ūn-miā bô uàn thian


歌曲:心愛叨位去
演唱:尤雅( 林麗鴻 )