故鄉的伊

洪榮宏( Chris Hung )

原曲:五番街のマリー
作詞:霏霏
作曲:都倉俊一

16843/《故鄉的伊》Kòo-hiong ê I
洪榮宏Âng Îng-hông

若想起故鄉
nā siūnn-khí kòo-hiong
純情的笑容
sûn-tsîng ê tshiò-iông
總是會掛念在心中
tsóng--sī ē kuà-liām tsāi sim-tiong
無奈的流浪
bô-nāi ê liû-lōng
希望會成功
hi-bāng ē sîng-kong
希望會予人看重
hi-bāng ē hōo-lâng khuànn-tiōng

黃昏的故鄉
hông-hun ê kòo-hiong
美麗無改變
bí-lē bô kái-piàn
只有咱往事變雲煙
tsí-ū lán óng-sū piàn hûn-ian
雖然風也會靜
sui-jiân hong iā ē tsīng
雖然雨也會停
sui-jiân hōo iā ē thîng
只有思念無時閒
tsí-ū su-liām bô-sî-îng

阮厝邊的
gún tshù-pinn ê
彼个查某囡仔
hit ê tsa-bóo-gín-á
聽人講
thiann lâng kóng
也已經嫁別人
iā í-king kè pa̍t-lâng
若是相會
nā-sī siong-huē
也是一場空
iā-sī tsi̍t-tiûnn khang
只要伊快樂
tsí-iàu i khuài-lo̍k
我無怨嘆
guá bô uàn-thàn

遙遠的故鄉
iâu-uán ê kòo-hiong
憂愁的太陽
iu-tshiû ê thài-iông
陪伴阮全心來流浪
puê-phuānn gún tsuân-sim lâi liû-lōng
溫柔的行蹤
un-jiû ê hîng-tsong
夜夜在夢中
iā-iā tsāi bāng-tiong
滿腹心事無地講
muá-pak sim-sū bô-tè kóng


歌曲:故鄉的伊
演唱:洪榮宏( Chris Hung )
作詞:霏霏
作曲:都倉俊一