勇敢的男子漢

洪榮宏( Chris Hung )

作詞:黃敏
作曲:黃敏

人情義理愛分明 做人愛端正
朋友兄弟靠真情 好歹愛講明
不可來為著小事著來誤會傷感情
勇敢的男子漢 事事項項求公正
有氣魄 有度量 人人都會尊敬
不求名聲不求利 堅強的意志
盡心替人做代誌 犧牲著自己
不管是冬天晚暝 不管夏天的日時
勇敢的男子漢給人拜託無推辭
為真理 為正義 人人都尊敬你
人情義理愛分明 做人愛端正
朋友兄弟靠真情 好歹愛講明
不可來為著小事著來誤會傷感情
勇敢的男子漢 事事項項求公正
有氣魄 有度量 人人都會尊敬

16860/《勇敢的男子漢》Ióng-kám ê Lâm-tsú-hàn
洪榮宏Âng Îng-hông

人情義理愛分明
jîn-tsîng gī-lí ài hun-bîng
做人愛端正
tsuè-lâng ài tuan-tsìng
朋友兄弟靠真情
pîng-iú hiann-tī khò tsin-tsîng
好歹愛講明
hó-pháinn ài kóng-bîng

毋通來為著小事
m̄-thang lâi uī-tio̍h sió-sū
就來誤會傷感情
tiō lâi gōo-huē siunn kám-tsîng
勇敢的男子漢
ióng-kám ê lâm-tsú-hàn
事事項項求公正
sū-sū-hāng-hāng kiû kong-tsìng
有氣魄
ū khì-phik
有度量
ū tōo-liōng
人人攏會尊敬
lâng-lâng lóng ē tsun-kìng

不求名聲不求利
put-kiû miâ-siann put-kiû lī
堅強的意志
kian-kiông ê ì-tsì
盡心替人做代誌
tsīn-sim thè lâng tsuè tāi-tsì
犧牲著自己
hi-sing tio̍h tsū-kí

毋管是冬天暗暝
m̄-kuán sī tang-thinn àm-mî
毋管夏天的日時
m̄-kuán hā-thinn ê ji̍t--sî
勇敢的男子漢
ióng-kám ê lâm-tsú-hàn
予人拜託無推辭
hōo-lâng pài-thok bô the-sî
為真理
uī tsin-lí
為正義
uī tsìng-gī
人人攏尊敬你
lâng-lâng lóng tsun-kìng lí


歌曲:勇敢的男子漢
演唱:洪榮宏( Chris Hung )
作詞:黃敏
作曲:黃敏