四季 Four Seasons

杭盖乐队

作词:蒙古民歌
作曲:蒙古民歌

春天来临的时候
遍地草木发芽
住到春营地呦
家乡辽阔,路途遥远!

夏天来临的时候
天边绿草无涯
住到夏营地呦
家乡辽阔,路途遥远!

秋天来临的时候
满山花草枯萎
住到秋营地呦
家乡辽阔,路途遥远!

冬天来临的时候
旷野草木凋败
住到冬营地呦
家乡辽阔,路途遥远!

Four Seasons
When spring arrives, And the grass shoots peak out, We move to spring camp, What a boundless earth, Such a long, long journey.
When summer arrives, Lush grass grows, We move to summer camp, What a boundless earth, Such a long, long journey.
When autumn arrives, Plants wither and dry, We move to autumn camp, What a boundless earth, Such a long, long journey.
When winter arrives, Plants die and are gone, We move to winter camp, What a boundless earth, Such a long, long journey.


歌曲:四季 Four Seasons
演唱:杭盖乐队
作词:蒙古民歌
作曲:蒙古民歌