白雲寄情意

徐小鳳( Paula Tsui )

O. T. RHINESTONE COWBOY / Glen Campbell ⓟⓒ1975 - 5 - 26
C. T. 白雲寄情意 / 藍櫻 ⓟⓒ1976

作詞:小梅
作曲:Larry Weiss (Laurence Weiss)
編曲:吳智強

我徘徊在那草原上,輕輕把那情歌唱,
默默問天上白雲,不知飄向何方。

回憶那美麗的晚上,
你悄悄來到我身旁對我訴衷腸。
情話綿綿留在我耳旁,
像陽光溫暖在我心旁,
永遠難忘記那一天,對我的情意。

流浪的人兒呀,
為什麼忍心離開我到處去流浪?
流浪的人兒呀,
你可知我懷念你曾經為你哭斷腸,
你何時重回我身旁。

你輕輕一吻說再見,留下相思在心田,
你應該知道我是多麼愛着你。

自從那天遠我離去,
心裡有多少相思欲寄無從寄。
我默默祈求天上白雲,
為我傳送心中情意,
輕輕對你說我愛你,我永遠愛你。

流浪的人兒呀,
我終日痴痴的等着你昐望你回來。
流浪的人兒呀,
我託白雲呼喚你喚醒你的歸期,
從今以後不再分離。

流浪的人兒呀,
我終日痴痴的等着你昐望你回來。
流浪的人兒呀,
我託白雲呼喚你喚醒你的歸期,
從今以後不再分離。


歌曲:白雲寄情意
演唱:徐小鳳( Paula Tsui )
作詞:小梅
作曲:Larry Weiss (Laurence Weiss)