Ars Amatoria

徐若瑄( Vivian )

作词:Sachiko Nabeta
作曲:Shiniobu Narita
编曲:Shiniobu Narita

ワーリアサンバラヤ テュルル ルッ チュッ チュッ チュル
ワーリアサンバラヤ アルス アマトリア
ワーリアサンバラヤ テュルル ルッ チュッ チュッ チュル
ワーリアサンバラヤ アルス アマトリア
アルス アマトリア

月の光のゆりかこ 二人で漕いで行く
远くさざ波闻こえる 重ね合った手と唇 溶けて行くの

爱してる 爱してない 爱してる
何度もKISS 交わして约束を
また一つ また二つ こぼれては落ちて行く星屑
募る思い散りばめて 永远の爱を呗う

心地よい眠りの中 甘い梦を见つめるの
摇れた心抱きしめて 爱しさに包まれ
静かに宇宙(そら)を行くの

爱してる 爱してない 爱してる
何度も昡く きらめく空の下
追いかけて 追いかけて
追いかけて 消えていく流星
七色の海を越えて 永远の时を呗う

爱してる 爱してない 爱してる
何度もKISS 交わして约束を
见つめ合って 触れ合って
求め合って落ちてく Feeling 波の果てへ连れ去って
爱してる 爱してない 爱してる
何度も昡く きらめく空の下
追いかけて 追いかけて
追いかけて 消えていく流星
几千の夜を越えて 永远の爱を呗う

[中译]

恋爱技术
(日文歌词译意:Vivian & Tajin & Penny & Shiuan)

wa ri a san pa ra ya chu ru ru ru chu chu chu ru
wa ri a san pa ra ya a ru sa ma to ru a
wa ri a san pa ra ya chu ru ru ru chu chu chu ru
wa ri a san pa ra ya a ru sa ma to ri a
a ru sa ma to ri a

俩人沉溺在月光下的摇蓝 听着远处的浪声 交错的手和唇紧紧缠绵
爱或不爱或爱 每一次吻过后的约束 如星屑般一个一个地落下
沉淀在脑海理的记忆爆发出来 歌颂永远的爱情
沉睡在甜蜜的梦里拥抱动摇的心 被爱包围着静静走向宇宙
爱或不爱或爱 好几次在星空下喃喃自语
追着、追着、不停地追着即将消逝的流星 飞越七色之海 歌颂永远的时光
爱或不爱或爱 凝望 抚摸 追求 感受
每一次吻过后的约束已随着浪花到天涯海角
爱或不爱或爱 追着 追着 不停地追着即将消逝的流星
飞越几千个夜晚 歌颂永远的爱情

注解1: a ru sa ma to ri a 为古希腊语,意即“恋爱的技术”
注解2: wa ri a san pa ra ya 为古希腊语,意即“请赐予神奇的力量”


歌曲:Ars Amatoria
演唱:徐若瑄( Vivian )
作词:Sachiko Nabeta
作曲:Shiniobu Narita