襟裳岬(日)

邓丽君( Teresa Teng )

作词:冈本尾佐野
作曲:吉田拓郎

北の街ではもう
悲しみを暖炉で
燃やしはじめてるらしい
理由のわからないことで
恼んでいるうち
老いぼれてしまうから
默りとおした 岁月を
ひろい集めて 暖めあおう
襟裳の春は 何もない春です

君は二杯めだよね
コ一ヒ一カップに
角砂糖をひとつだったね
舍てて来て?まった
わずらわしさだけを
くるくるかきまわして
通りすぎた 夏の匈い
想い出して 怀かしいね
襟裳の春は 何もない春です

日々の暮らしはいやでも
やってくるけど
静かに笑ってしまおう
いじけることだけが
生きることだと
饲い驯らしすぎたので
身构えながら 话すなんて
ああ おくびょう なんだよね
襟裳の春は 何もない春です
寒い友だちが 访ねてきたよ
远虑はいらないから
暖まってゆきなよ

曲名: 襟裳岬

在北方.遍地冰霜.小镇上 * 寒冬时.就该.把~悲伤
开始都.丢进.暖炉里.全烧光
不再让.毫无理由.的事端 * 来困~扰.而心~烦
年华.渐老去.青春.一去不返
只默然.把那以往.经历.的时光
经广泛.收集珍藏 * 留存心上.添温暖
襟裳~岬啊 * 那晴~朗-的春光 * 是平凡~春天.风轻云淡

才饮完.又续一杯.来品尝 * 你喝咖啡.已~习惯
喜欢趁热.放一小.块~方糖
抛掉了.过往.那些伤感 * 不要再.受困扰.而心~烦
转动手腕.不停慢慢.地搅拌
曾共度.的一段.夏日趣.味时光
记忆里.再度回想 * 令人怀念.难~忘
襟裳~岬啊 * 那晴~朗-的春光 * 是平凡~春天.风轻云淡

每一天.日子平淡.虽然无趣 * 仍必~须.继续下去
只能静静.嘴角扬起.苦笑而已
活得有气.无力.逐渐地 * 生命~已.消极萎靡
因为这样.而养成.了习惯
话没说完.却突然.起身像.打~仗
外~表.装模作样 * 其实内心.怯~颤
襟裳~岬啊 * 那晴~朗-的春光 * 是平凡~春天.风轻云淡

那严~寒 * 遥远~的-北~方 * 老朋友们.来拜~访
别~客气 * 请进~来-休~息 * 喝一杯.热汤~寒暄取暖


歌曲:襟裳岬(日)
演唱:邓丽君( Teresa Teng )
作词:冈本尾佐野
作曲:吉田拓郎