太太交待的话

黄三元

《太太交代的话》Thài-thài Kau-tāi ê Uē
黄三元N̂g Sam-guân

有一日手提皮箱
ū-tsi̍t-ji̍t tshiú the̍h phuê-siunn
想欲出门的时阵
siūnn-beh tshut-mn̂g ê sî-tsūn
心爱的我的太太
sim-ài ê guá ê thài-thài
行来我的身躯边
kiânn lâi guá ê sin-khu-pinn
对阮交代话
tuì gún kau-tài uē
交代话
kau-tài uē
叫我出去着爱细腻
kiò guá tshut-khì tio̍h-ài suè-jī
无论啥代志
bô-lūn siánn tāi-tsì
在外面毋通啉酒
tsāi guā-bīn m̄-thang lim-tsiú
毋通来风流
m̄-thang lâi hong-liû
著爱写批安慰著
tio̍h-ài siá-phue an-uì tio̍h
厝内的太太
tshù-lāi ê thài-thài

心爱的我的太太
sim-ài ê guá ê thài-thài
想欲对阮表心意
siūnn-beh tuì gún piáu sim-ì
看起来真正歹势
khuànn--khí-lâi tsin-tsiànn pháinn-sè
来到我的身躯边
lâi-kàu guá ê sin-khu-pinn
对阮交代话
tuì gún kau-tài uē
交代话
kau-tài uē
叫我出外著爱注意
kiò guá tshut-guā tio̍h-ài tsù-ì
爱情的代志
ài-tsîng ê tāi-tsì
若是有美丽小姐
nā-sī ū bí-lē sió-tsiá
对你来求爱
tuì lí lâi kiû ài
著爱毋通放袂记
tio̍h-ài m̄-thang pàng-bē-kì
厝内的太太
tshù-lāi ê thài-thài

心爱的我的太太
sim-ài ê guá ê thài-thài
送阮送到大门边
sàng gún sàng kàu tuā-mn̂g pinn
轻声来对阮讲起
khin-siann lâi tuì gún kóng-khí
含着悲伤的目屎
hâm-tio̍h pi-siong ê ba̍k-sái
对阮交代话
tuì gún kau-tài uē
交代话
kau-tài uē
叫我出外著爱拍拼
kiò guá tshut-guā tio̍h-ài phah-piànn
事业的代志
sū-gia̍p ê tāi-tsì
毋通来为著查某
m̄-thang lâi uī-tio̍h tsa-bóo
一切放袂记
it-tshè pàng-bē-kì
著爱赶紧回故乡
tio̍h-ài kuánn-kín huê kòo-hiong
一家来团圆
tsi̍t-ke lâi thuân-înn


歌曲:太太交待的话
演唱:黄三元